Aturan penulisan koma yang benar dalam bahasa Jerman.
2. a.
Das Komma unterteilt Aufzählungen von Wörtern und Wortgruppen, die nicht durch und oder verbunden sind.
Koma memisahkan susunan kata-kata dan kelompok kata yang berada dalam kalimat tersebut.
Beispiele :
Es lagen unter ihnen Bäume, Rasen, Wälder, so viel Grün und gar nicht so viel Industrie ...
(= Di bawah mereka terdapat pohon-pohon, rumput, hutan, padang rumput menghijau dan tidak terlalu banyak industri . . . )
Alles tanzt, trinkt, singt und lacht.
(= Semua menari, menyanyi dan tertawa)
Es gab weiß, gelbe und braune Eier.
(= Ada telur berwarna putih, kuning dan coklat)
2. b.
Kein Komma nach Pronomen und Zahlwörtern. Koma tidak digunakan setelah Pronomen (kata ganti orang) dan kata bilangan.
Beispiel :
... ihre deutschen Gastgeber; 32 französische Schüler ...
(= . . . tuan rumah Jerman ; 32 siswa Perancis . . .
2. c.
Kein Komma steht vor dem letzten der aufgezählten Adjektive, wenn es mit dem Substantiv einen Gesamtbegriff bildet. Koma tidak digunakan di depan ajektif deklinasi, meski memiliki ajektif atau kata sifat lebih dari satu, jika kata benda atau hal yang dimaksudkan hanya satu.
Beispiele :
Wir führen nur gute französische Rotweine. (= Kami hanya menyediakan anggur merah Perancis yang bagus)
Die beiden deutschen Staaten sind durch eine streng bewachte Grenze getrennt.
Komma 2
Pada
19.46
Rechtschreibung